美丽人生: 뷰티풀 라이프电视剧: [명사] 텔레비전 드라마.丽人: [명사]【문어】 미인.日本: [명사]〈지리〉 일본. =[东洋(2)] [东瀛] [扶桑A)(2)] [倭]美丽: [형용사] 미려하다. 아름답다.人生: [명사] 인생.人生七十古来稀;【속담】 사람이 칠십까지 사는 일은 옛부터 드물다二日本: [명사](1)일본놈 앞잡이. [항일(抗日) 전쟁 시기에 일본측에 붙어 사는 중국인에 대한 멸칭](2)제3차 국공 내전 시기에 미국에 대한 호칭.电视: [명사] 텔레비전(television).电视转播;텔레비전 중계 방송电视转播卫星;텔레비전 중계 위성电视塔tǎ;텔레비전 탑彩色电视;컬러 텔레비전 =天然色电视电视摄影机;텔레비전 카메라看电视;텔레비전을 보다放fàng电视;텔레비전을 방영하다梅兰芳的贵妃醉酒, 今天要放电视了;매란방(梅蘭芳)의 ‘贵妃醉酒’를 오늘 텔레비전에서 방영하려 한다 =[【음역어】 德dé律维雄] →[电传照片]青春(美丽)豆: [명사]【속어】 여드름. =[壮疙瘩] [粉刺] [痤疮]人生观: [명사] 인생관.人生地理: ☞[人文地理]人生地疏: ☞[人地生疏]人生如寄: 【성어】 인생은 나그네 길;인생무상.人生朝露: 【성어】 인생은 아침 이슬과 같다;인생은 매우 짧다[덧없다]. =[人生如朝露]人生路不熟: 【성어】 아는 사람도 없고 길도 잘 모르다;낯이 설고, 산도 설고 물도 설다.人生面不熟: 【성어】 안면(顔面)이 없다. 낯이 설다.招人生气: 사람의 화를 돋구다. 사람을 화나게 하다.电视台: [명사] 텔레비전 방송국. =[电视播送站]电视屏: [명사] 텔레비전 스크린. =[电视屏幕]电视机: [명사] 텔레비전 수상기(受像機). =[电视接收机]电视片: [명사] 텔레비전 영화.电视病: [명사] 장시간 텔레비전 시청으로 인해 발생하는 각종 질병.电视网: [명사] 텔레비전 네트워크(network).电视迷: [명사] 텔레비전 시청광.卫星电视: [명사] 위성 TV. =[卫视]